Biznesivlast.ru

Бизнес и Власть
0 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Расчеты в иностранной валюте на территории РФ и за рубежом

Обратимся к ст. 140 Гражданского кодекса РФ (далее — ГК РФ). По установленному в ней общему правилу все платежи и расчеты в России можно осуществлять 2 способами:

  • наличным, при котором единственные допустимые платежные средства — монета и банкнота Банка России (ст. 29 закона «О ЦБ РФ» от 10.07.2002 № 86-ФЗ, далее — закон № 86-ФЗ);
  • безналичным.

В обоих случаях законодатель назначил рубль в качестве основного законного платежного средства. В рублях же выражаются все денежные обязательства (ч. 1 ст. 317 ГК РФ).

Допустимо установить сумму платежа в иностранной валюте (ИВ), если по факту расчет будет в рублях. Перевод в рубли по умолчанию происходит исходя из официального курса валюты, действующего на день платежа (в договоре можно согласовать иной порядок).

Кроме того, в весьма узких рамках, установленных законодательством, допустимо осуществление расчетов по обязательствам на территории РФ с использованием ИВ, а также платежных документов в ИВ.

Что такое валютная оговорка и как ее согласовать в договоре, читайте в готовом решении КонсультантПлюс. Если у вас еще нет доступа к системе КонсультантПлюс, вы можете оформить его бесплатно на 2 дня.

Как сформулировать валютную договорку

Несмотря на популярность инструмента, нередко «валютную оговорку» формулируют в договоре некорректно, что может привести к невозможности ее использования. Вот как это нужно делать:

Денежные обязательства должны быть выражены в белорусских рублях (ст. 298 ГК). Нельзя установить в договоре между резидентами, что стоимость товара составляет € 1000. Цена договора может быть привязана к эквиваленту в иностранной валюте — корректно будет написать, что цена товара составляет сумму в белорусских рублях, эквивалентную € 1000.

Устанавливая привязку, стороны должны правильно определить:

  • Платежное средство, к которому осуществляется привязка. Обычно это денежная единица определенного государства (стандартный вариант), также возможна привязка к корзине иностранных валют.
  • Несмотря на то, что валютная оговорка наиболее распространена, цену договора можно привязать и к индексу цен на рынке (индексная привязка), и к стоимости золота (золотая привязка), и к специальным правам заимствования (СДР), и к иной условной единице. Стороны могут предусмотреть условие об изменении привязки при наступлении определенных обстоятельств.
  • Банк, курс валюты которого будет принят за основу при расчете зафиксированной суммы в иностранной валюте, или иная площадка, устанавливающая цену условной единицы. Недостаточно просто упомянуть название коммерческого банка — необходимо определить конкретное отделение, чтобы условие было согласовано.
  • Дату, на которую стороны договариваются осуществить расчет суммы, подлежащей уплате, на основании курса, установленного банком на этот момент (например, дата выставления счета, дата направления платежного поручения в банк, дата списания средств с расчетного счета отправителя или дата их зачисления на расчетный счет получателя, точная календарная дата, др.). Если используется курс отделения коммерческого банка, необходимого установить и конкретное время, например, курс актуальный на 13:00, т.к. курс меняется в течение дня.
  • Условие о том, как будет меняться цена договора: автоматически, по соглашению сторон или в одностороннем порядке по требованию любой стороны.
  • Иные условия расчета суммы, подлежащей уплате.

Текущая экономическая ситуация все чаще подталкивает не только граждан, но и организации к переводу валютных займов в рублевые путем рефинансирования кредита или заключения соглашения о новации обязательств. Что изменится в учете «упрощенца» при таком переводе?

На практике может быть немало случаев, когда организация сталкивается с учетом в иностранной валюте. Среди прочего и договор займа. При этом иностранная валюта и валютные ценности могут быть предметом договора займа на территории Российской Федерации с соблюдением правил ст.ст. 140, 141 и 317 ГК РФ (п. 2 ст. 807 ГК РФ).

ПЕРВОИСТОЧНИК

Рубль является законным платежным средством, обязательным к приему по нарицательной стоимости на всей территории Российской Федерации. Денежные обязательства должны быть выражены в рублях. В денежном обязательстве может быть предусмотрено, что оно подлежит оплате в рублях в сумме, эквивалентной определенной сумме в иностранной валюте или в условных денежных единицах (экю, «специальных правах заимствования» и др.). В этом случае подлежащая уплате в рублях сумма определяется по официальному курсу соответствующей валюты или условных денежных единиц на день платежа, если иной курс или иная дата его определения не установлены законом или соглашением сторон. Использование иностранной валюты, а также платежных документов в иностранной валюте при осуществлении расчетов на территории Российской Федерации по обязательствам допускается в случаях, в порядке и на условиях, определенных законом или в установленном им порядке. Виды имущества, признаваемого валютными ценностями, и порядок совершения сделок с ними определяются законом о валютном регулировании и валютном контроле. Права на валютные ценности защищаются в Российской Федерации на общих основаниях.

— Статьи 140, 141 и 317 ГК РФ.

Пример.

В 2013 году учредитель-нерезидент предоставил организации заем в размере 60 000 долларов США сроком на 5 лет. В мае 2015 года было заключено соглашение о новации обязательства, согласно которому оставшаяся сумма долга, выраженная в иностранной валюте, была переведена в рубли по курсу ЦБ РФ на дату заключения соглашения. Как оформить перевод валютного займа в рублевый и как это повлияет на налоговый и бухгалтерский учет при УСН?

ПОЛЕЗНО ЗНАТЬ

Новация – способ прекращения обязательства, который представляет собой замену первоначального обязательства другим, предусматривающим иной предмет или способ исполнения.

Соглашение о новации

Итак, как мы говорили, для того чтобы перевести валютный заем в рублевый, вам надо вместе со своим контрагентом, в том числе учредителем-нерезидентом, которому вы должны деньги, составить двусторонний документ – соглашение о новации долга, поскольку именно новация предполагает замену первоначального обязательства на другое, которое предусматривает иной предмет или способ исполнения.

Так как унифицированной формы соглашения о новации законодательством не установлено, то стороны могут составить его в произвольной форме. Главное – указать в соглашении первичное обязательство по договору займа в иностранной валюте и его размер. А также обозначить, какое новое обязательство и в каком объеме у вас возникает.

Кроме того, в соглашении о новации необходимо прописать конкретные условия перевода долга из иностранной валюты в рубли. А именно:

1. Сумму долга или его остаток в иностранной валюте на дату новации. Остаток определите как разницу исходя из установленной договором суммы займа и фактически уплаченными деньгами.

2. Курс пересчета задолженности в иностранной валюте на рубли. Иными словами, сторонам необходимо согласовать курс на дату соглашения. При этом можно использовать как курс, установленный Центральным банком РФ на дату подписания соглашения о новации, так и любой другой по договоренности с кредитором.

3. Сумму долга в рублях, получившуюся после пересчета, то есть объем нового рублевого займа.

Образец соглашения может выглядеть так:

Соглашение о новации.

(место заключения соглашения)

(число, месяц, год)

(Полное наименование юридического лица), в лице (должность, Ф.И.О.), действующего на основании (наименование документа, подтверждающего полномочия), именуемый в дальнейшем «Кредитор», с одной стороны, и (полное наименование юридического лица), в лице (должность, Ф.И.О.), действующего на основании (наименование документа, подтверждающего полномочия), именуемый в дальнейшем «Должник», с другой стороны, а совместно именуемые «Стороны», заключили настоящее соглашение о нижеследующем:

1. Стороны пришли к соглашению о замене займа, выраженного в долларах, в рублевый заем. Таким образом, обязательство заемщика по возврату 60 000 долларов, переданных заимодавцем по договору займа от 26.05.2013 по соглашению сторон, новируется 26 мая 2015 года в обязательство по уплате 2 991 678 руб. = (49,8613 руб. х 60 000 руб.).

Для пересчета задолженности использовался курс ЦБ РФ, действующий по состоянию на 26 мая 2015 года, – 49,8613 руб. за 1 доллар.

2. Новация прекращает все дополнительные обязательства, связанные с первоначальным договором.

3. Во всем, что не предусмотрено настоящим соглашением, Стороны руководствуются действующим законодательством РФ.

4. Соглашение составлено в 2 (двух) экземплярах – по одному для каждой из Сторон.

5. Реквизиты и подписи Сторон:

Кредитор
(вписать нужное)
(должность, подпись, инициалы, фамилия)
М.П.
Должник
(вписать нужное)
(должность, подпись, инициалы, фамилия)
М.П.

ВАЖНО В РАБОТЕ

После того как соглашение о новации подписано, долг в иностранной валюте прекращается и возникает новое рублевое обязательство.

Отражение в учете

Перевод валютного займа в рублевый отражается в бухгалтерском учете по субсчетам, открытым к счету 66 (по краткосрочным займам) или к счету 67 (по долгосрочным займам). В частности, на дату подписания со своим контрагентом соглашения о новации бухгалтер должен сделать следующую проводку:

ДебетКредитОперация
66 (67) субсчет «Расчеты по займу в иностранной валюте»66 (67) субсчет «Расчеты по займу в рублях»Осуществлен перевод задолженности из иностранной валюты в рубли

ВАЖНО В РАБОТЕ

Доходы, выраженные в иностранной валюте, для целей налогообложения пересчитываются в рубли по официальному курсу, установленному ЦБ РФ на дату признания соответствующего дохода.

Обратите внимание: поскольку до новации заем у организации был в иностранной валюте, ей приходилось в целях бухгалтерского учета пересчитывать его в рубли, так как российский учет ведется в рублях. А из-за того, что курс валюты постоянно менялся, в результате переоценки возникали курсовые разницы, которые организация относила в бухучете на прочие доходы (положительную разницу – от падения курса) или на прочие расходы (отрицательную разницу – от роста курса). При этом разницы признаются на дату совершения операции (например, при получении займа) и последнее число отчетного периода. Напомним, что отчетные периоды (месяц, квартал и пр.), на которые осуществляется переоценка, организация устанавливает в учетной политике.

Читать еще:  Как отказаться от страховки по кредиту после получения кредита

Следовательно, на момент перевода задолженности в рубли организации необходимо посчитать курсовую разницу. Для этого необходимо определить разницу между рублевой оценкой обязательства по займу на дату соглашения о новации и на отчетную дату предыдущего отчетного периода (п.п. 5–7 ПБУ 3/2006). Положительная разница относится на прочие доходы, отрицательная – на прочие расходы.

Продолжим рассматривать наш пример.

Так как на балансе нашей организации числится заем сроком более 12 месяцев, то он относится к категории долгосрочных. Его предыдущая оценка была отражена в бухучете 30 апреля 2015 года. Курс ЦБ РФ на указанную дату составил 51,7029 руб. за 1 доллар.

В бухгалтерском учете на 26 мая 2015 года необходимо сделать следующие проводки:

ДебетКредитСумма (руб.)Операция
67 субсчет «Расчеты по займу в долларах»67 субсчет «Расчеты по займу в рублях»2 991 678Осуществлен перевод задолженности из долларов в рубли
67 субсчет «Расчеты по займу в долларах»91 субсчет «Прочие доходы»110 496 = ((48,8613 – 51,7029) х 60 000)Отражена положительная курсовая разница

Поскольку курс доллара упал по отношению к предыдущей оценке обязательства, соответственно задолженность общества уменьшилась. Следовательно, в бухгалтерском учете возникла положительная курсовая разница. Ее бухгалтер отнесла на прочие доходы фирмы.

В налоговом учете при УСН стоимость рублевого займа в доходы не включается. Никаких расходов при возврате займа также не образуется, так как такой вид затрат, как заем, не предусмотрен закрытым перечнем расходов при УСН. Курсовые разницы на дату новации также не нужно считать, поскольку с 01 января 2013 года «упрощенцы» не обязаны переоценивать имущество в виде валютных ценностей из-за изменения курса инвалюты (п. 5 ст. 346.17 НК РФ). Соответственно в Книге учета доходов и расходов при упрощенной системе налогообложения никакие курсовые разницы также отражать не нужно.

Что касается процентов, то расходы в виде процентов по долговым обязательствам любого вида подлежат учету в составе внереализационных расходов на основании пп. 2 п. 1 ст. 265 НК РФ. При этом расходы данного вида признаются с учетом особенностей, предусмотренных ст. 269 НК РФ, согласно которой с 01 января 2015 года расходы в виде процентов в целях налогообложения не нормируются, за исключением контролируемых сделок.

Ранее, если компания переводила валютный заем в рублевый, то с момента заключения соглашения о новации она могла нормировать расходы на проценты по этому договору займа не по валютному, а по рублевому нормативу. На это, в частности, указано в письме Минфина России от 29.03.2011 № 03-03-06/1/185.

Валютное регулирование

Валютное регулирование

С 9 июля 2021 г. вступят в силу основные положения Закона от 30.06.2020 № 36-З «Об изменении законов по вопросам валютного регулирования и валютного контроля»: существенно трансформируется вся система валютного регулирования и валютного контроля в РБ.

Предлагаем вам тематическую подборку от специалистов в области валютного регулирования.

Кто может не регистрировать валютные договоры

Правительство определило перечень резидентов, валютные договоры которых не подлежат регистрации. Постановление Совмина от 06.10.2021 № 560 вступает в силу 9 октября 2021 года и распространяет свое действие на отношения, возникшие с 9 июля 2021 года.

Практические аспекты применения валютного законодательства

Прошло два месяца со вступления в силу поправок в валютное законодательство, а значит, уже на практических ситуациях можно рассматривать, с чем столкнулись субъекты хозяйствования. О том, какие вопросы и недопонимания есть у бизнеса по новым нормам валютного законодательства, – далее в статье.

Необходимость регистрации валютного договора банком

Стороной по сделке является банк РБ. Подлежат ли такие сделки регистрации (небанковская операция)?

Заполнение поля регистрационной формы валютного договора

Каким образом регистрировать договор, если валюта договора – доллары США, а валюта расчетов – и доллары, и евро?

Когда не нужно регистрировать валютный договор

Договор с нерезидентом заключен на 30 000 EUR, т.е. на сумму меньше 4000 базовых величин. Он отработан и закрыт. В этом же году заключается новый договор с тем же контрагентом на сумму 30 000 EUR.

Надо ли регистрировать такой договор на веб-портале Нацбанка?

Регистрация валютных договоров: отдельные вопросы

1. При проведении конкурсов коммерческих предложений по реализации нефтепродуктов на долгосрочной основе резидент-экспортер заключает с компаниями-участниками соглашение об условии проведения и участия в конкурсе на заключение контракта. В рамках соглашения участник для допуска к участию в конкурсе перечисляет задаток на банковский счет резидента-экспортера. Возврат задатка участнику в случае его про­игрыша производится в течение 7 банковских дней.

Подлежат ли данные соглашения регистрации на сайте Нацбанка?

2. В рамках заключенных экспортером-резидентом валютных договоров нефтеперерабатывающие заводы осуществляют безостановочную отгрузку по различным экспортным направлениям, в т.ч. в ночные часы. В связи с этим существует необходимость рассмотреть две ситуации:

– отгрузка нефтепродуктов осуществляется 09.07.2021 в 00.00, предоплата от покупателя поступила 08.07.2021;

– отгрузка нефтепродуктов осуществляется 09.07.2021 в 00.00, оплата от покупателя поступила 12.07.2021.

В какой срок необходимо было зарегистрировать договоры применительно к каждой из указанных выше ситуаций?

3. У резидента-экспортера с контрагентами-нерезидентами заключены рамочные годовые внешнеторговые контракты на поставку нефтепродуктов. По каждой отгружаемой ежемесячной партии товара заключаются отдельные дополнительные соглашения с указанием условий поставки и оплаты партии товара.

Необходимо ли ежемесячно при заключении каждого дополнительного соглашения вносить изменение в уже зарегистрированный на портале Нацбанка экспортный контракт? Если да, то в какой срок?

Современная трансформация валютного регулирования

Чем больше запретов и ограничений со стороны законодательства, тем сложнее бизнесу развиваться за пределами национального рынка. А вместе с тем, в современном мире трудно ограничить деятельность хозяйствующих субъектов границами одной страны. Качество международного сотрудничества во многом предопределяется уровнем развития законодательства, регулирующего внешнеэкономическую деятельность.

Проводим внешнеторговые операции по-новому

С 9 июля 2021 г. вступила в силу новая редакция Закона от 22.07.2003 № 226-З «О валютном регулировании и валютном контроле» (далее – Закон), которая существенным образом изменила правила игры в сфере международных расчетов. В этом контексте важны изменения Указа от 27.03.2008 № 178 «О порядке проведения и контроля внешнеторговых операций» (далее – Указ № 178), которые внесены Указом от 08.07.2021 № 265 «Об изменении указов Президента Республики Беларусь» (далее – Указ № 265). С 09.07.2021 Указ № 178 называется «О порядке исполнения внешнеторговых договоров».

Далее рассмотрим другие новации.

Регистрация резидентами валютных договоров

С 9 июля 2021 г. в РБ закреплена обязанность резидентов регистрировать валютные договоры и представлять документы и иную информацию об исполнении обязательств по зарегистрированным валютным договорам в порядке, установленном Нацбанком.

В развитие данной нормы принято постановление Правления Нацбанка от 12.02.2021 №37 «О регистрации резидентами валютных договоров».

Новый Закон «О валютном регулировании и валютном контроле»

Сегодня 9 июля 2021 г. начинают действовать обновленные правила валютного регулирования и валютного контроля.

Вступила в силу новая редакция Закона от 22.07.2003 № 226-З «О валютном регулировании и валютном контроле» (далее – Закон № 226-З). Еще раз проанализируем наиболее важные новеллы Закона № 226-З.

Регистрация валютных договоров: еще раз о новациях

Обязанность по регистрации договоров (контрактов, соглашений) и иных документов, заключенных с нерезидентами, на основании которых совершаются валютные операции, возлагается на резидентов (физических и юридических лиц, индивидуальных предпринимателей) с 9 июля 2021 г.

Изменения валютного законодательства

Сейчас активно формируется новая нормативно-правовая база: принимаются нормативные правовые акты, некоторые действующие в настоящее время признаются утратившими силу с 09.07.2021, еще ряд НПА будет существенно доработан. Далее проанализируем несколько НПА, которые утратят силу с 09.07.2021.

Валютное законодательство: изменения

С 09.07.2021 вступит в силу Закон от 30.06.2020 № 36-З «Об изменении законов по вопросам валютного регулирования и валютного контроля» (далее – Закон № 36-З).
Как новые правовые нормы отразятся на участниках валютных отношений, рассказал спикер онлайн-сессии тематической недели «LegalWeek. Внешнеэкономическая деятельность – 2020», адвокат бюро «Степановский, Папакуль и партнеры» Алексей КОРОЛЬ.

В Беларуси идет подготовка к введению новых норм валютного регулирования и контроля – Указ

В случаях угрозы экономической безопасности Беларуси и стабильности ее финансовой системы Национальному банку совместно с правительством Беларуси предоставлено право вводить на срок не более одного года валютные ограничения. Такое решение закреплено Указом президента Беларуси Александра Лукашенко № 154 от 20 апреля 2021 г, сообщила пресс-служба президента.

Новые правила в валютном регулировании: разрешение отменили, но договор придется зарегистрировать

Регистрация валютных договоров

С 9 июля 2021 г. вступят в силу новая редакция Закона от 22.07.2003 № 226-З «О валютном регулировании и валютном контроле» и Инструкция о регистрации резидентами валютных договоров, утв. постановлением Правления Нацбанка от 12.02.2021 № 37. Данными документами на резидентов (физических и юридических лиц, индивидуальных предпринимателей) возлагается обязанность по регистрации договоров (контрактов, соглашений) и иных документов, заключенных с нерезидентами, на основании которых совершаются валютные операции. У организаций накопилось немало вопросов, касающихся необходимости и порядка такой регистрации. Ответы на некоторые из них приведены в данной статье.

Читать еще:  ИЗУЧЕНИЕ ПРОИЗВОДСТВЕННЫХ ВРЕДНОСТЕЙ В ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ВРАЧА СТОМАТОЛОГА

Регистрация валютных договоров: что следует знать

Предлагаем ответы на возникающие у субъектов хозяйствования вопросы.

Описание ситуации

Общество с ограниченной ответственностью «ХХХ», зарегистрированное в РБ, оказывает услуги по письменному и устному переводу (код ОКЭД – 74850) нерезидентам (заказчики из США, Великобритании и стран Европейского союза). Услуги оплачиваются валютой. Со всеми заказчиками заключены договоры на оказание услуг по письменному и устному переводу в 2018 и 2019 гг. Договоры являются бессрочными (предполагается ежегодная автоматическая пролонгация). Стоимость услуг в договорах не оговаривается, поскольку количество заказов и, соответственно, выручка от реализации услуг сильно колеблются в разные месяцы. Факт оказания услуг подтверждается актами приемки-сдачи. Сроки исполнения заказчиком обязательств в договоре также не указаны, поскольку оплата услуг заказчиками осуществляется после получения счета от исполнителя, а счет может быть выставлен в течение нескольких месяцев после оказания услуг.

1. Можно ли оказывать услуги по валютному договору, являющемуся бессрочным, сумма денежных обязательств и срок их исполнения по которому не определены?

2. Можно ли зарегистрировать валютный договор, заключенный в 2018 г., или необходимо заключать новый договор для его регистрации?

3. Существует ли перечень обязательных сведений, которые должен содержать валютный договор, подлежащий регистрации?

4. Если в валютном договоре не указаны сумма денежных обязательств и срок их исполнения, достаточно ли зарегистрировать договор один раз или необходимо регистрировать его после получения каждого платежа от заказчика?

Регистрация валютных договоров

У организаций накопилось немало вопросов, касающихся необходимости и порядка такой регистрации. Ответим на два из них.

1. Организация оказывает тран­спортно-экспедиционные услуги в сфере международных перевозок, привлекая третьих лиц. С клиентами и перевозчиками заключаются рамочные договоры без указания общей суммы обязательств по договору. Сумма обязательств по каждой перевозке прописывается в заявке на перевозку груза, которая является неотъемлемой частью договора. Необходимо рассматривать сумму обязательств в заявке на перевозку груза по каждой перевозке либо в этих целях принимается к рассмотрению только рамочный договор?

2. С 9 июля 2021 г. после регистрации валютного договора юридическим лицом – резидентом на веб-портале нужно ли будет регистрировать такой договор еще и в обслуживающем банке?

Нацбанк представил сервис для регистрации валютных договоров

В рамках подготовки к введению новых правил валютного регулирования, которые вступят в силу с 09.07.2021, Нацбанк запустил специальный сервис, предназначенный для регистрации валютных договоров. Рассказываем подробности и напоминаем о нововведениях в работе с валютными договорами, которые станут актуальными уже в следующем месяце.

Операции с валютой: Нацбанк установил требования

Регулятор скорректировал подходы и обновил требования к проведению валютных и валютно-обменных операций.

Использование наличной иностранной валюты ИП

Лишаются ли индивидуальные предприниматели с 9 июля 2021 г. права использовать наличную иностранную валюту для расчетов по сделкам, предусматривающим импорт товаров на территорию РБ?

Документы для валютного контроля

О том, какие нужны документы для валютного контроля, говорится в Инструкции Банка России от 16.08.2017 № 181-И. В ней прописан порядок представления резидентами и нерезидентами уполномоченным банкам подтверждающих документов и информации при проведении валютных операций. Рассмотрим этот вопрос на примере экспортных контрактов и приведём выдержки из Инструкции, касающиеся предоставления документов для постановки на учёт (регистрация) договора в банке и иных действий:

  • резидент-экспортёр представляет в банк сведения об экспортном контракте, необходимые для постановки его на учёт по форме банка либо сам экспортный контракт (выписку из экспортного контракта, содержащую информацию, необходимую банку для постановки контракта на учёт и осуществления валютного контроля), и иную информацию, необходимую для формирования банком раздела I ведомости банковского контроля (п. 5.3);
  • в первом варианте резидент должен указать вид экспортного контракта, его дату и номер (при наличии), валюту и сумму контракта для валютного контроля, дату исполнения обязательств по контракту, реквизиты нерезидента, являющегося стороной контракта – наименование, страна (п. 5.4).
  • при исполнении (прекращении) обязательств, изменении суммы обязательств по контракту резидент должен предоставить в банк справку о подтверждающих документах (СПД, приложением 6 к Инструкции) и документы, подтверждающие исполнение (прекращение) обязательств, изменение суммы обязательств (п. 8.1);
  • при внесении изменений (дополнений) в контракт, а также при изменении иных сведений, содержащихся в разделе I ведомости банковского контроля, резидент должен направить в банк заявление о внесении изменений и предоставить подтверждающие документы (пп. 7.1-7.3).

Особенности прохождения транзитного счёта

В инструкции, опубликованной Центробанком еще в 1992 году, а также в последующих дополнениях для юридических и физических лиц вводится обязанность зачисления любой выручки, полученной из-за рубежа, на транзитный счёт. Для этого требуется представить:

  • справку о валютных операциях;
  • заявление на перевод или продажу средств с транзитного счёта;
  • обоснование поступившей суммы (договор или контракт, акт выполненных работ, инвойс и т. д.).

Обратите внимание! Если основанием перевода служит договор с указанной суммой более $ 50 000 (или эквивалентной ей), необходимо дополнительно оформить паспорт сделки с присвоением индивидуального номера и визированием банковской службы. Законом определен крайний срок оформления — не позднее 2 недель с момента поступления средств. Он также прилагается к вышеперечисленным документам.

После проверки бумаг банк либо проводит разблокировку средств для дальнейших операций, либо запрашивает дополнительную информацию (или окончательно блокирует средства в случае подозрений в законности операции). Важно, что каждый раз при зачислении средств банк получает определенное вознаграждение (комиссию) за осуществление функций валютного контроля.

Если проверка не выявила нарушений, клиент может реализовать валютную сумму или перевести её на текущий счёт.

Важно! Так как курсы валют постоянно меняются, на всех валютных счетах производится регулярная переоценка остатков в перерасчете на рубли. Курсовая разница, возникающая при проведении операций, зачисляется на счёт в виде дебетовых или кредитовых поручений (авизо).

Верховный Суд пояснил порядок толкования условий договора займа

Президиум Верховного Суда вынес Постановление № 9-ПВ19 по спору о взыскании иностранной компанией сумм задолженности по договору займа с российской организации и ее поручителя-физлица.

Российская организация не вернула заем иностранной компании

В марте 2013 г. кипрская компания «Бетафин Лимитед» предоставила 103 млн руб. ООО «Монолит» под 12% годовых по договору займа, заключенному на несколько месяцев. По условиям договора, заем или его часть могли выдаваться в рублях или иностранной валюте. В свою очередь, проценты начислялись в валютах, в которых были получены соответствующие суммы займа. При этом заем должен быть возвращен в тех же суммах и валютах, в которых был получен, а проценты – уплачены в тех же валютах, что и соответствующие суммы займа.

За нарушение сроков возврата займа и (или) сроков уплаты процентов по нему заемщик обязался выплатить кредитору пеню в размере 3% от просроченной суммы в месяц. Поручителем общества по договору займа выступил Сергей Ниценко, с которым кипрская компания заключила договор, являющийся неотъемлемой частью договора займа.

В апреле того же года компания «Бетафин Лимитед» перечислила на расчетный счет заемщика 1,2 млн долл., 600 тыс. евро и 830 тыс. фунтов стерлингов. Поскольку российское общество не исполнило обязательства по возврату суммы займа и процентов, кредитор обратился в суд с иском о взыскании в солидарном порядке с заемщика и поручителя договорной задолженности, процентов за пользование займом (449 тыс. долл., 224 тыс. евро, 309 тыс. фунтов стерлингов), а также пени (1,6 млн долл., 848 тыс. евро, 1,1 млн фунтов стерлингов) и процентов за пользование чужими денежными средствами в размере 56 млн руб.

Суды разошлись в позициях о толковании условий договора

Суд первой инстанции удовлетворил требования истца частично, взыскав в его пользу с должника заявленные суммы задолженности по договору и проценты за пользование займом в рублевом эквиваленте по курсу ЦБР на день исполнения решения суда. Также были взысканы пени в размере 900 тыс. долл., 500 тыс. евро, 600 тыс. фунтов стерлингов в рублевом эквиваленте по курсу ЦБР на день исполнения решения суда и проценты за пользование чужими денежными средствами в размере 36 млн руб. В удовлетворении исковых требований к Сергею Ниценко было отказано в связи с прекращением поручительства за истечением срока. В дальнейшем апелляция поддержала решение первой инстанции.

Общество «Монолит» подало кассационную жалобу в Верховный Суд, Судебная коллегия по гражданским делам которого отменила указанные акты нижестоящих судов, и дело было направлено на новое рассмотрение в апелляцию.

При новом рассмотрении апелляционный суд отменил решение первой инстанции и вынес новое – о частичном удовлетворении иска. С организации-ответчика в пользу кипрской компании была взыскана задолженность по договору займа по состоянию на 23 мая 2016 г. в размере 102 млн руб. (исходя из реально полученной заемщиком денежной суммы с учетом конвертации основного долга из иностранной валюты в рубли), проценты за пользование займом (свыше 77 млн руб.), пени (100 млн руб.) и расходы на оплату госпошлины (60 тыс. руб.). В удовлетворении остальной части исковых требований к ответчикам было отказано.

Читать еще:  Исковое заявление о возмещении ущерба от преступления

При этом апелляция отметила, что целью заключения спорного договора займа являлось получение (передача) в долг денежной суммы в 103 млн руб. Указание в договоре о получении средств и возврате их в той валюте, в которой они передаются, само по себе не может изменять либо устанавливать иную валюту долга и валюту платежа, сделал вывод суд.

Разрешая вопрос о взыскании процентов за пользование суммой займа по договору, апелляция сочла, что проценты необходимо исчислять в размере 12% годовых, начисляемых в валютах, в которых были получены суммы займа, поскольку базой начисления процентов является соответствующая сумма займа в валюте поступления. Суд также отметил, что при заключении договора валютой платежа являлся рубль, при этом стороны предусмотрели возможные инфляционные риски, установив оплату процентов за пользование займом (база начисления процентов) в той иностранной валюте, в которой были получены соответствующие суммы.

Размер подлежащих взысканию с ответчика в пользу истца процентов за пользование заемными средствами был определен апелляцией исходя из ставки 12% годовых и курса валют (доллара, евро и фунта стерлингов) к рублю на день вынесения решения судом первой инстанции.

Впоследствии Судебная коллегия ВС поддержала решение апелляции, оставив без удовлетворения кассационную жалобу общества «Монолит». В частности, Суд отметил, что положения закона о начислении процентов по договору займа являются диспозитивными – следовательно, стороны вправе самостоятельно предусмотреть условия договора, отличные от предусмотренных в законе (в том числе согласовать начисление процентов на сумму займа, полученную в иностранной валюте). Таким образом, подчеркнул ВС, стороны договора займа правомерно договорились о порядке расчета процентов в сумме, эквивалентной определенной сумме в иностранной валюте, и добровольное исполнение ими такого обязательства валютному законодательству не противоречит.

Кассация также указала, что, толкуя условия договора займа о порядке расчета процентов за пользование займом и пени за несоблюдение сроков возврата займа и процентов, апелляция исходила из буквального значения содержащихся в нем слов и выражений и отсутствия каких-либо неясностей или противоречий оспариваемых условий договора положениям закона.

Впоследствии общество обратилось с надзорной жалобой в Президиум ВС на вынесенные по его делу судебные акты нижестоящих инстанций.

Президиум ВС указал судам на необходимость предельно последовательно толковать разные условия одного договора

Изучив материалы дела, Президиум ВС напомнил, что буквальное значение условия договора в случае его неясности устанавливается путем сопоставления с другими условиями и смыслом договора в целом (ч. 1 ст. 431 ГК РФ). Если же содержащиеся в указанной норме правила не позволяют определить содержание договора, должна быть выяснена действительная общая воля сторон с учетом цели договора.

Со ссылкой на п. 43 Постановления Пленума ВС от 25 декабря 2018 г. «О некоторых вопросах применения общих положений Гражданского кодекса о заключении и толковании договора» Президиум ВС напомнил, что предусмотренные ст. 431 ГК правила толкования условий договора направлены на установление судом согласованного волеизъявления сторон и применяются в случаях, когда отдельные условия письменного договора сформулированы неясно и неточно.

«Выявление судом такой согласованной воли сторон договора путем судебного толкования условий конкретного договора осуществляется последовательно, то есть сначала используются правила, установленные ч. 1 ст. 431 ГК РФ (выяснение содержания условий договора путем их буквального и системного толкования), а при невозможности с их помощью установить действительную общую волю сторон договора применяются правила ч. 2 названной статьи (выявление содержания условий договора исходя из цели договора и с учетом предшествовавших договору переговоров и переписки, практики, установившейся во взаимных отношениях сторон, обычаев, последующего поведения сторон)», – отмечается в постановлении.

Соответственно, суд сначала анализирует буквальное значение содержащихся в тексте договора слов и выражений (буквальное толкование). Так как условия договора являются согласованными частями одного документа, значение конкретного условия устанавливается путем его сопоставления с другими условиями, смыслом договора в целом, а также с учетом существа законодательного регулирования соответствующего вида обязательств (системное толкование), указал ВС.

Если же такой подход не позволяет установить содержание условия договора, суд переходит к следующему этапу его толкования (выяснению действительной общей воли сторон договора с учетом цели договора и принимая во внимание все соответствующие обстоятельства, включая предшествующие договору переговоры и переписку, практику, установившуюся во взаимных отношениях сторон, обычаи, последующее поведение сторон). Если при толковании условий договора приоритет отдается соответствующим приемам, в судебном постановлении приводятся основания.

Таким образом, Президиум ВС пришел к выводу, что Судебная коллегия по гражданским делам при проверке апелляционного определения неправильно применила положения ст. 431 ГК о толковании условий договора и соответствующих разъяснений Пленума.

«Толкуя условия договора займа о сумме и валюте займа (основного обязательства), полученного ООО “Монолит” от компании “Бетафин Лимитед”, Судебная коллегия по гражданским делам Верховного Суда РФ, равно как и суд апелляционной инстанции, исходила из буквального и системного толкования условий договора займа (ч. 1 ст. 431 ГК РФ), а также учитывала последующее поведение сторон сделки, их переписку, оформление паспорта валютной сделки (ч. 2 ст. 431 ГК РФ). Такой различный подход к толкованию условий одного и того же договора, а именно: по сумме и валюте основного обязательства (суммы займа) – буквальное и системное толкование условий договора в совокупности с последующим поведением сторон сделки, по валюте процентов по договору займа – буквальное толкование условий договора – противоречит положениям ст. 431 ГК РФ о том, что условия договора толкуются и рассматриваются судом в их системной взаимосвязи, поскольку они являются согласованными частями одного договора, и нарушает единообразие судебной практики при применении данной нормы закона», – подчеркивается в постановлении.

Как пояснила высшая судебная инстанция, подобное толкование нижестоящим судами условий одного и того же договора привело к наличию в их актах двух различных выводов в отношении одного предмета спорной сделки (суммы заемных средств). Таким образом, сумма основного обязательства – сумма займа, подлежащая возврату заемщиком заимодавцу, – была определена судебными инстанциями в рублях, а сумма займа, на которую начислены проценты по договору в размере 12% годовых, – в иностранной валюте. Это свидетельствует о противоречивом характере данных судебных постановлений, что не отвечает требованиям ГПК РФ о законности судебных постановлений и создает неопределенность в содержании правоотношений сторон сделки.

«При этом разрешение судом спора должно урегулировать конфликтную ситуацию сторон, а не порождать правовую неопределенность в правоотношениях участников гражданского оборота. Подобное противоречие в судебных актах (апелляционном определении судебной коллегии по гражданским делам Московского областного суда от 4 декабря 2017 г. и определении Судебной коллегии по гражданским делам Верховного Суда РФ от 12 февраля 2019 г.) о содержании правоотношений сторон сделки ˂…˃ является непреодолимым и не соответствует принципу законности, следование которому составляет одну из основных задач гражданского судопроизводства, названных в ст. 2 ГПК РФ», – подчеркнул Президиум ВС, отменив судебные акты нижестоящих инстанций и вернув дело на новое рассмотрение в апелляцию.

Эксперты оценили практическую значимость выводов высшей судебной инстанции

По мнению адвоката АБ «ЮГ» Сергея Радченко, выводы, изложенные в постановлении, законны и обоснованны. «Верховный Суд дает правильный и грамотно теоретически обоснованный алгоритм толкования условия договора, выделяя три его стадии: буквальное толкование, системное толкование и выяснение общей воли сторон. Затем этот алгоритм ВС применил в деле, правильно сформулировав причину отмены судебных актов нижестоящих судов: нельзя сумму займа определять в рублях, а проценты – также в рублях, но в размере эквивалента займа в иностранной валюте. Если это сделать, как сделали нижестоящие суды, получится, что одна и та же сумма займа в первом и втором случае отличается почти вдвое», – отметил он.

По мнению адвоката, рассмотрение гражданского дела в Президиуме ВС – уникально редкий случай в судебной практике. «Значение этого постановления в том, что оно одинаково обязательно как для судов общей юрисдикции, так и для арбитражных, на него суды могут ссылаться в своих актах как на обязательный акт толкования права», – резюмировал Сергей Радченко.

Руководитель Арбитражной практики юридической фирмы VEGAS LEX Виктор Петров полагает, что в рассматриваемом деле Президиум ВС продолжил логику, которой старался придерживаться и последовательно проводить в судебных актах: их непротиворечивость (внутреннее единообразие). «Высшая судебная инстанция последовательно обращала внимание судов на необходимую последовательность и логичность их выводов в судебных актах. Однако в настоящем деле суды нижестоящих инстанций действительно допустили противоречивое толкование условий одного и того же договора. Представляется, что с учетом правил о свободе воли при заключении договора противоречие в толковании условий одного и того же соглашения сторон создает неограниченную возможность для манипуляций. Вместе с тем принцип единообразия судебной практики также требует от судов последовательности», – подчеркнул он.

По мнению эксперта, выводы Президиума ВС по данному делу не меняют кардинально существующую практику, а поддерживают ранее заданный вектор. «Судам следует предельно последовательно толковать разные условия одного договора, учитывать их взаимосвязь и реальную цель сторон при заключении соглашения», – подытожил Виктор Петров.

голоса
Рейтинг статьи
Ссылка на основную публикацию
ВсеИнструменты
Adblock
detector